دانلود زیرنویس فیلم Taki no shiraito 1933 جادوگر آب یکی از معدود فیلمهای بلند صامت میزوگوچی است. این فیلم از نظر تاریخی مهم است، زیرا در یک نمایش فیلم در سال ۱۹۷۲ بود که میدوری ساواتو (澤登 翠) برای اولین بار اجرای بنشی شونسوی ماتسودا (松田春翠، ۱۹۲۵-۱۹۸۷) را شنید. ساواتو شاگرد او شد و از آن زمان برای زنده نگه داشتن سنت بنشی (راوی فیلم صامت) در ژاپن سخت کوشید. فیلمی که در Shinsedai نمایش داده شد، فیلمی است که Matsuda Films به حفظ آن کمک کرد و از طریق Digital Meme در دسترس است.
برای دانلود به لینک زیر مراجعه کنید
https://blue-subtitle.com/taki-no-shiraito-1933/
دی وی دی Digital Meme شامل انتخاب دو اجرای بنشی با زیرنویس انگلیسی است. برای این اجرا بنشی وجود نداشت و فقط زیرنویس و احساس و کشش روایی توسط اجرای موزیکال تامین می شد.
انتقال فیلم The Water Magician بسیار سریع اجرا می شود زیرا با سرعت ۲۴ فریم در ثانیه فیلمبرداری نشده است. فیلمهای صامت با سرعتهای متغیر بین ۱۶ تا ۲۳ ثانیه فیلمبرداری شدهاند و به احتمال زیاد جادوگر آب در ابتدا به جای ۹۰ دقیقه فعلی، ۲ ساعت نمایش داده میشود. کارتهای عنوان ژاپنی با سرعتی بیش از حد قابل خواندن بودند، اما مخاطبان ژاپنی بیشتر به روایت بنشی نسبت به کارتهای عنوان برای اطلاعات طرح تکیه میکردند.
The Water Magician داستان زن ۲۴ ساله ای را روایت می کند که با اجرای یک نمایش آبی به عنوان بخشی از یک گروه مسافرتی که شامل پرتاب کننده چاقو و سرگرمی های دیگر است، امرار معاش می کند. سن او بسیار مهم است زیرا در ژاپن این عقیده رایج بود که اگر زنی در سن ۲۵ سالگی ازدواج نمی کرد، به عنوان خدمتکار پیر یا به قول عامیانه “کیک کریسمس” در نظر گرفته می شد. تاکی نو شیرایتو زیباترین زن منطقه به حساب میآید، اما آرزو دارد روزی ازدواج کند و خانواده داشته باشد.
حتی در این مرحله اولیه از حرفه خود، میزوگوچی در حال حاضر چشم تیزبین به قاب بندی شاعرانه نشان داده است. صحنههای شیرایتو روی پل در زیر نور مهتاب، استعارهی کلیدی فیلم، به قدری زیبا ارائه شدهاند که میتوان هر یک را در قاببندی روی دیوار یک گالری تصویر کرد. احساسات فیلم بر چهره شیرایتو و کین سان کشیده شده است. برای یک فیلم صامت، کاملاً بر عملکرد بنشی تکیه دارد که به معنای خواندن زیاد در این نمایش بود.